(Blog Shimizu Saki) ★Présentation des membres ③★
2011年2月20日, 00:00 laRedaction Traduction
On continue...
2011年2月20日, 00:00 laRedaction Traduction
On continue...
On continue...
Natsuyaki Miyabi
Une étudiante en terminale de 18 ans
Je la surnomme
Miya
ou
Nacchan
!!
![]()
Miya est si pleine d'entrain qu'elle nous égaye toujours, un vraie génie![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Nous sommes incroyablement proches, nous sortons souvent ensemble![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Certaines fois, elle est même restée à la maison
![]()
![]()
La prochaine fois, Miya me laissera aller chez elle
![]()
![]()
Quand on fait les boutiques ensemble, on nous demande souvent « Vous êtes sœurs ? ♪ », je pense donc que nous sommes similaires ?
![]()
Miya apparait toujours comme une grande sœur
![]()
![]()
![]()
![]()
(rire)
Pendant les tournées, quand on va à l'hôtel, tout le monde a sa propre chambre, mais Miya et moi prenons toujours une chambre pour deuxEnfin, presque tout le temps
(rire) Récemment, Risako nous a rejoint, désormais nous sommes toutes les trois ensembles
![]()
![]()
![]()
Nous nous parlons énormément !!!
Quand nous parlons de choses sérieuses, il nous arrive souvent de pleurer toutes les deux
![]()
(rire) Mais ça me fait vraiment plaisir d'avoir ce genre de relations
![]()
J'ai la sensation que même lorsqu'on sera des adultes, notre relation sera la même![]()
![]()
![]()
![]()
Les cadeaux de Saint-Valentin queMiya
m'a offert sont
des chocolats
et un
marque-page
![]()
![]()
Pour la saint Valentin, entre amis on se donne généralement de la nourriture, non ?
![]()
… C'est comme ça pour moi !!
Alors recevoir un marque-page, ça change, et ça me fait plutôt plaisir
![]()
![]()
Miya, continuons d’être comme des sœurs, d’accord ?![]()
Sources : Blog Shimizu Saki - Traduction anglaise