Interview d'Inoue Azumi (concert à l'Antipode)
2016年8月1日, 00:00 neotsubasa Interview
A l'occasion du concert du 11 juillet 2016 sur la péniche l'Antipode à Paris, nous avons eu l'occasion d'interviewer la chanteuse Inoue Azumi.
Tout d'abord, pouvez-vous vous présenter ?
Bonjour (en français dans le texte). Je m'appelle Inoue Azumi. J'ai chanté entre autres les chansons des films Ghibli « Le château dans le ciel » et « Mon voisin Totoro ». Mais, je ne suis pas pour autant une chanteuse d'anime, je chante aussi des chansons familiales, pour des publicités, etc...
Comment avez-vous débuté dans la chanson ?
J'ai commencé il y a 33 ans en tant qu'idol mais cela ne marchait pas très bien. Puis j'ai passé les auditions pour la chanson du film Ghibli « Le château dans le ciel », ce qui m'a permis ensuite de chanter aussi pour « Mon voisin Totoro » et tout le reste.
L'interprétation des chansons thèmes des films d'animation du studio Ghibli vous vaut un renommée internationale, comment le vivez-vous ?
L'an dernier, je me suis produite pour la première fois à l'étranger en commençant par Pékin. Contrairement au Japon où je peux chanter des titres de différentes périodes, lorsque je vais à l'étranger je chante principalement des chansons de Ghibli. Mais je suis toujours un peu inquiète quand au fait de chanter en japonais car j'ai peur que les gens n'apprécient pas. Étonnamment, ils parlent souvent bien japonais, ou ils le comprennent au moins un peu, et ça me rassure.
Pouvez-vous nous parler de votre collaboration avec le collectif Sound Horizon ?
Le collectif Sound Horizon est dirigé par l'auteur/compositeur Revo. Comme il aimait beaucoup la chanson du film « Le château dans le ciel », il m'a contactée. Ma voix correspondait à ce qu'il voulait mettre dans les chansons de son nouvel album. J'avais l'habitude de chanter plutôt des balades et là c'était des chansons assez rythmées donc je n'étais pas trop sûre au départ mais ce fut très intéressant au final. Et visiblement, l'album a eu beaucoup de succès, il est même connu au niveau international.
L'an dernier, vous étiez venue avec votre fille Yu-yu qui s'est également lancée dans la chanson. Quel regard portez-vous sur sa carrière naissante ?
Elle est justement encore là aujourd'hui et elle sera en yukata. On est toujours ensemble lorsque je vais à l'étranger. Elle a actuellement 11 ans, ce qui est un âge difficile mais intéressant parce qu'on passe de l'enfance à l'âge adulte. On s'amuse bien ensemble, on passe de bons moments. Mais ma fille me considère maintenant un peu comme une rivale. Elle me dit que dans le futur c'est elle qui va récupérer mes chansons.
Quels sont vos projets pour l'avenir ?
Tout d'abord, je vais encore me produire de nombreuses fois à l'étranger avec ma fille. Ensuite, je suis sur un projet de chansons un peu anciennes, des genres de comptines. Notamment une qui se nomme « Furusato ». Ce sont des chansons qui traversent les âges, que tout le monde peut chanter ou écouter, parents ou enfants.
Un dernier mot pour vos fans français ?
C'est la deuxième fois que je viens en France. L'année dernière, j'ai participé à un concert avec le Neko Light Orchestra et j'en garde un merveilleux souvenir. Cette fois-ci, je suis en concert avec Mayuko. Je ne suis pas habituée à ce genre de salle (une péniche ndlr) où on est aussi proche du public donc j'espère que cela se passera bien. Je suis impatiente de découvrir la réaction du public. Continuez à vous intéresser aux chansons qui traversent les âges comme les chansons de Ghibli. Mais n'hésitez pas aussi à suivre Yu-yu, à regarder ma fille grandir. J'espère venir chaque année donc suivez-nous toutes les deux.
Idols News Network remercie Another Live et Inoue Azumi pour nous avoir permis de réaliser cette interview le lundi 11 juillet 2016.
2016年8月1日, 00:00 neotsubasa Interview
A l'occasion du concert du 11 juillet 2016 sur la péniche l'Antipode à Paris, nous avons eu l'occasion d'interviewer la chanteuse Inoue Azumi.
Tout d'abord, pouvez-vous vous présenter ?
Bonjour (en français dans le texte). Je m'appelle Inoue Azumi. J'ai chanté entre autres les chansons des films Ghibli « Le château dans le ciel » et « Mon voisin Totoro ». Mais, je ne suis pas pour autant une chanteuse d'anime, je chante aussi des chansons familiales, pour des publicités, etc...
Comment avez-vous débuté dans la chanson ?
J'ai commencé il y a 33 ans en tant qu'idol mais cela ne marchait pas très bien. Puis j'ai passé les auditions pour la chanson du film Ghibli « Le château dans le ciel », ce qui m'a permis ensuite de chanter aussi pour « Mon voisin Totoro » et tout le reste.
L'interprétation des chansons thèmes des films d'animation du studio Ghibli vous vaut un renommée internationale, comment le vivez-vous ?
L'an dernier, je me suis produite pour la première fois à l'étranger en commençant par Pékin. Contrairement au Japon où je peux chanter des titres de différentes périodes, lorsque je vais à l'étranger je chante principalement des chansons de Ghibli. Mais je suis toujours un peu inquiète quand au fait de chanter en japonais car j'ai peur que les gens n'apprécient pas. Étonnamment, ils parlent souvent bien japonais, ou ils le comprennent au moins un peu, et ça me rassure.
Pouvez-vous nous parler de votre collaboration avec le collectif Sound Horizon ?
Le collectif Sound Horizon est dirigé par l'auteur/compositeur Revo. Comme il aimait beaucoup la chanson du film « Le château dans le ciel », il m'a contactée. Ma voix correspondait à ce qu'il voulait mettre dans les chansons de son nouvel album. J'avais l'habitude de chanter plutôt des balades et là c'était des chansons assez rythmées donc je n'étais pas trop sûre au départ mais ce fut très intéressant au final. Et visiblement, l'album a eu beaucoup de succès, il est même connu au niveau international.
L'an dernier, vous étiez venue avec votre fille Yu-yu qui s'est également lancée dans la chanson. Quel regard portez-vous sur sa carrière naissante ?
Elle est justement encore là aujourd'hui et elle sera en yukata. On est toujours ensemble lorsque je vais à l'étranger. Elle a actuellement 11 ans, ce qui est un âge difficile mais intéressant parce qu'on passe de l'enfance à l'âge adulte. On s'amuse bien ensemble, on passe de bons moments. Mais ma fille me considère maintenant un peu comme une rivale. Elle me dit que dans le futur c'est elle qui va récupérer mes chansons.
Quels sont vos projets pour l'avenir ?
Tout d'abord, je vais encore me produire de nombreuses fois à l'étranger avec ma fille. Ensuite, je suis sur un projet de chansons un peu anciennes, des genres de comptines. Notamment une qui se nomme « Furusato ». Ce sont des chansons qui traversent les âges, que tout le monde peut chanter ou écouter, parents ou enfants.
Un dernier mot pour vos fans français ?
C'est la deuxième fois que je viens en France. L'année dernière, j'ai participé à un concert avec le Neko Light Orchestra et j'en garde un merveilleux souvenir. Cette fois-ci, je suis en concert avec Mayuko. Je ne suis pas habituée à ce genre de salle (une péniche ndlr) où on est aussi proche du public donc j'espère que cela se passera bien. Je suis impatiente de découvrir la réaction du public. Continuez à vous intéresser aux chansons qui traversent les âges comme les chansons de Ghibli. Mais n'hésitez pas aussi à suivre Yu-yu, à regarder ma fille grandir. J'espère venir chaque année donc suivez-nous toutes les deux.
Idols News Network remercie Another Live et Inoue Azumi pour nous avoir permis de réaliser cette interview le lundi 11 juillet 2016.
ニュース