(Blog Takahashi Ai) Berryz kōbō Part1!!
February 8, 2011, 00:00 laRedaction Traduction
Je cherche à avoir ce genre d’attitude.
February 8, 2011, 00:00 laRedaction Traduction
Je cherche à avoir ce genre d’attitude.
C’est arrivé~♪ 『Berryz kōbō 』 L’autre jour, lors du concert je les avais déjà prises en photo mais… Je m'y étais prise tellement en retard… Tout d’abord 、、 Captain Shimizu Saki chan ↓ Même si elle est toute petite, elle est mignonne、、sur scène elle est simplement géniale!!!!! En tous cas, sa DANCE* est juste superbe !! Dans l’unit High-King nous avons travaillé ensemble Parce que nous nous échangeons souvent des mails, nous avons pas mal d’occasions de nous parler, Quand je l’entends donner son point de vue concernant les différentes pièces dans lesquelles elle a joué, je pense : 『Aaah… c’est une bosseuse』 Je cherche à avoir ce genre d’attitude. NexT is....* Sugaya Risako chan ↓ Bien qu’il s’agisse de la plus jeune des Berryz, elle paraît la plus adulte. La façon qu’elle a de s’exprimer, sa façon unique de chanter, je suis fascinée par ça. Risako chan, Récemment, j’ai demandé, “Ça t'intéresserait de porter des boucles d'oreilles ?” Puis, rapidement 『Les boucles d’oreille c’est mignon hein~』elle m’a dit. Cependant, il nous arrive de nous chamailler. (rire) Parcourir ☆le world* de Risako☆ à ce rythme est mon souhait ♪ Yeah! Suivante ! Tokunaga Chinami chan ↓ Chinami chan a dit 『Je lis ton blog*~♪』 。 trop mignonne☆ Son style génial et son obsession à propos de la nourriture, j’aime vraiment. Curieusement, elle mange constamment.. (rire) J’aime beaucoup son sourire ♪♪ Elle sourit avec la plus grande sincérité. "C'est super n'est-ce pas~" C'est ce que je pense. Suivante、、 Kumai Yurina chan ↓ Pour une fois, je voudrais essayer de devenir comme Kumai ♪ chan Elle est vraiment géniale vous savez. Elle est grande, elle a de longues jambes, et elle est belle. Cependant, 『Tu es trop cool !!』 Quand j’ai dit ça, elle n’a pas aimé. 『Être petite c’est plus mignon tu sais!』 elle a dit. Je voudrais avoir plus confiance en moi ♪ Un jour j’y arriverais ☆ A suivre….*en anglais dans le texte d'origine
Sources : Blog Takahashi Ai - Traduction anglaise